Antonio Banderas nos enseña español

Antonio Banderas es un actor español, andaluz, malagueño, muy reconocido y famoso en todo el mundo. ¿Conoces el video donde enseña español? Si todavía no, te lo presentamos: https://www.youtube.com/watch?v=eZ0vxQ3uJCU.

Gracias a este corto video podemos aprender un par de expresiones que se usan en España. Aquí las tienes:

Ser un encogío – alguien muy tacaño, agarrado (to be mean)

No quiero salir con Miguel, es un encogío. Vamos a los sitios más baratos y de todas maneras siempre acabo pagando yo por él.

Ser chulo – ser guay (to be cool)

Qué chula tu camiseta, ¿es nueva?

Ser mono – ser bello, bonito, gracioso (to be cute)

Los animales, especialmente cuando son pequeños, son muy monos.Antonio Banderas nos enseña español

Cagarse en la leche – expresar enfado o irritación ante algo, también desilusión (to express disappointment, anger or irritation)

¡Me cago en la leche! He estudiado tanto para este examen y de todas formas no lo aprobé.

Ser la leche – ser el mejor, muy majo (to be the best)

Antonio es la leche, siempre amable y dispuesto a ayudar a todo el mundo

Importar un pimiento – no importar para nada (doesn´t care, no matter at all)

No me gusta el fútbol, así que no sé quién ganó el partido. Me importa un pimiento.

Estar flipando en colores – no poder creer en algo inverosímil o alucinante (reaction for something amazing, incredible)

Ayer fuimos a un concierto y lo pasamos en grande. Fue increíble, todavía estoy flipando en colores.

Mala pata – mala suerte (bad luck)

María se cayó, se rompió la brazo y ahora tiene que cancelar todos sus planes. ¡Qué mala pata!

El puto amo – ser muy bueno en algo, saber mucho de algo, tener poder (to own something, have power, know how to do something very well)

En el fútbol Leo Messi es el puto amo.

Estar esmallao – tener muchísima hambre, casi desmayarse (to be so hungry that almost pass out)

No he comido nada en todo el día, estoy esmallao.

Ir a su bola – no pensar en lo que dirán, hacer lo que te dé la gana (don´t care what others say, do whatever you want)

Carmen no se preocupa por lo que dirán, ella, siempre va a su bola.

Estar adobao – estar desorientado, perdido, en su propio mundo (to be spaced out)

Ayer volví de Nueva York y con el cambio horario todavía estoy adobao.

Estas son las expresiones que nos enseña Antonio Banderas. Ahora ¡a estudiar! ;)

 

 

Sevilla Habla escuela de español en Sevilla / Sevilla Habla Spanish school in Seville